De “Spin” y “Spin Doctors”
- Más en páginas
El término “spin” es un término del idioma ingles definido como una forma de propaganda que trata de persuadir a la opinión pública a favor o en contra de una organización o una personalidad, generalmente con tácticas manipulativas. Las personas que se dedican a diseñar “spin” se conocen como “spin doctors”. Son las personas que usando tácticas de manipulación masiva, buscan cambiar con argumentos torcidos la realidad de un acto.
Buscando la traducción al español de los vocablos “spin” y “spin doctors” encontré la siguiente definición:
“La acepción de estas dos palabras de origen anglosajón, nos deriva a una traducción al castellano que no tiene literalidad, pero sí que comprendemos su significado en la aplicación efectiva en el ámbito político. Un “Spin Doctor”, es el “alma mater” del “backstage theater”, el director entre bastidores, una figura muy común en la cultura política anglosajona, donde su utilidad y preeminencia superan con creces al de un simple jefe de gabinete o asesor. Jesús Insuza.”
Vemos entonces que “spin” está asociado con política y que los “spin doctors” son personajes muy influyentes en los gobiernos, llegando a alcanzar mayor influencia que los Ministros de Estado. El ejemplo clásico de “spin doctor” es el inglés, Edward Bernays, quien se le considera el Padre del “Spin”, estuvo asociado como “spin doctor” de Tony Blair y se mostraba muy orgulloso de su profesión.
Algunas de las técnicas que utilizan los “spin doctors” son:
• “Enterrando la malas noticias” anunciando una noticia o realizando un acto de agrado popular al mismo tiempo que aparecen noticias impopulares con la esperanza de que los medios se enfoquen en la noticia favorable o popular.
• Lo que los americanos llaman “recogiendo cerezas” (“cherry picking”), que significa seleccionar solo los hechos o datos favorables, omitiendo los negativos
• “Negación ambigua o engañosa”, la frase “non-denial denial” se hizo famosa durante el escándalo de Watergate y se trata de un declaración por un miembro del gobierno tan ambigua que al final no es una negación y deja abierta al posibilidad de que se entienda que el hecho adverso es realmente cierto. Algunos ejemplos. Bill Clinton alegando “yo no tuve relaciones sexuales con esa dama”. Otros “no nos vamos a rebajar nuestra dignidad dando respuesta a esa pregunta. o “eso es absurdo” sin decir si cierto o falso. Y uno del patio “el aumento del ITBMS es solo de 2.0%” creando la impresión que fue un aumento no significativo, cuando el aumento real es de 40%
• Utilizando eufemismos para disfrazar la verdadera agenda.
Estoy seguro que muchos de nuestros lectores reconocerán estas tácticas pues las tácticas del “spin” no se limitan a las culturas anglosajonas ya que han sido introducidas en nuestros medios; especialmente porque muchos candidatos presidenciales latinoamericanos utilizan los servicios de “spin doctors” anglosajones en sus campañas.
Nosotros tenemos nuestros propios “spin doctors” Uno de nuestros Ministros trabajo como cabildero en Washington y sin duda adquirió experiencia en “spin”; un Director de una entidad estatal de rango ministerial es un experto en publicidad y sin duda conoce bien la técnica del “spin”. Estoy seguro que ambos influyen en el contenido de las comunicaciones a los medios tanto orales como escritos.
Para comentar debes registrarte y completar los datos generales.